Tvůj otec ho natočil krátce po tom, co ses narodil.
Tvoj ju je otac snimio nekoliko nedelja posle tvog roðenja.
Krátce po tom do Československa vpadli Rusové a já odjel sem.
Uskoro posle toga Rusi su napali Èehoslovaèku, pa sam otišao u SAD.
Ty poznámky z Bible jsem měl strčený za stěrači u auta krátce po tom, co poslal ten dopis, tak jsem si ho nechal prověřit.
Lepio mi je te nalepnice na prozor automobila nakon što nam je dao pismo. One su razlog što sam mu proverio dosije.
Dozvěděla jsem se to krátce po tom, co jsme probudili Angeluse.
Neko vrijeme nakon sto smo vratili Angelusa.
Umřela krátce po tom a moje sestra, která vlastně byla moje matka, se přes to nikdy nepřenesla.
Ubrzo nakon je umrla, a moja sestra, koja mi je bila majka, nije to preboljela.
To je dobrá otázka, protože krátce po tom hovoru byl zavražděn.
To je veoma dobro pitanje, pošto je ubrzo nakon razgovora ubijen. Nisam ga nazvala.
Rozvedli jsme se krátce po tom, co se Charlie narodil.
Razveli smo se pre Charliejevog roðenja.
Její matka si vzala Davida krátce po tom co vynesli můj rozsudek.
Majka joj se udala za Davida ubrzo nakon moje presude.
Krátce po tom, co jsem se zabil, jsem si našel práci tady v Pizzerii Kamikaze.
Odmah nakon samoubistva, našao sam posao u" Kamikaze Pizza".
Rozešli se krátce po tom, co Sarah zemřela.
Razveli su se ubrzo nakon Sarine smrti.
Krátce po tom můj bratr onemocněI a do týdne umřel.
Odmah nakon što je otišao, moj mali brat se jako razboleo... i umro je nedelju dana kasnije.
Potkal jsem Jacka Patterson krátce po tom, co jsem se přidal k Národní bezpečnosti.
Upoznao sam Pettersona kratko nakon dolaska u Dom. Sigurnost.
Krátce po tom, co jsme odešli z Coyote Sands mi matka řekla pravdu o Samuelovi.
Ubrzo nakon što sam pobegao iz Coyote Sandsa, moja majka mi je rekla istinu o Samuelu.
Krátce po tom bylo spatřeno odjíždějící auto...
Ubrzo nakon toga je otišao auto...
Krátce po tom, co jsem byl z armády propuštěn, jsem byl se svojí ženou na dovolené na Floridě, a stali jsme se součástí útoku žraloka.
Ukratko, nakon što su me otpustili, žena i ja smo bili na odmoru u Floridi, gdje nas je napao morski pas.
A krátce po tom, co odešla, odvolal svou výpověď.
I nedugo nakon što je ona otišla on je povukao svoju izjavu.
Ale kdybych měl určovat přibližně, řekl bych, že tento muž byl zabit krátce po tom, co byl náš poručík střelen na té výletní lodi.
Ali ako bih morao otprilike odrediti vreme smrti, rekao bih da je ubijen malo posle ubistva našeg poruènika na brodu za veèere.
Moje máma se vypařila krátce po tom, co mi ustřihli pupeční šňůru, takže jsem vyrůstala jenom s tátou a tohle mě vážně udivuje.
Moja mama je otišla èim su presekli pupèanu vrpcu. Odrastala sam samo sa ocem, i baš se sad nešto pitam.
Nicméně, skupinu jsem opustil krátce po tom, co jsem poznal Mitchella.
Raspustio sam duo nakon što sam upoznao Mitchella.
Oni potvrdili přítomnost těžškých kovů krátce po tom, co byl Scott zpopelněn.
Oni su potvrdili prisutnost teških metala odmah nakon što je Scott bio kremiran.
Krátce po tom, co zmizela Merete.
Odmah nakon što je Merete nestala.
Timothy Howard byl jmenován kardinálem New Yorku krátce po tom, co církev věnovala Briarcliff státu.
Imenovan je za Kardinala, kad je Crkva dala Brajaklif državi.
Vzhledem k výpovědi, kterou jim poskytl, prodal ten kufr krátce po tom, co obdržel video od své ženy.
Prema izjavi koju im je dao, kovèeg je prodao ubrzo pošto je primio snimak od supruge.
Henry ji naposledy viděl ve městě, krátce po tom, co se rozvedla.
Henry je zadnji put vidio u gradu, nedugo nakon razvoda.
Krátce po tom, co paní Stansburyová odešla, přišel do školy se zbraní ve svém batohu.
Kratko nakon što je gospoða Stansbury otišla, došao je u školu sa oružjem u svom rancu.
A předpokládám, že úplnou náhodou, byla krátce po tom zavražděna.
I pretpostavljam da je to bila samo slučajnost da je ubrzo nakon što je napustila kada je ubijena?
Krátce po tom, co se jeho matka odstěhovala, se Charlie cítil tak nevyžádaný jako ztracený vánoční balíček, ležící vzadu na poště.
Ubrzo nakon što se njegova majka odselila, Čarli se osetio napušteno kao božićni paket koji nije preuzet, smešten u neki ugao pošte.
Požádal mě o ruku krátce po tom, co jsme se potkali a já si řekla "Proč ne?
Zaprosio me èim smo se upoznali. Mislila sam: Što da ne?
Krátce po tom, co Komise zamítla Schultzův návrh, neviděl Schultz jinou možnost, než naplánovat smrt Thomase Deweyho... na vlastní pěst.
Nakon što ga je Komisja odbila, Daèu Šulcu nije preostalo ništa drugo... nego da ubije Tomasa Duia... Sam.
Psals mi krátce po tom, co se narodila.
Pisao si mi nakon što je roðena.
Zachytili jsme od něj sadu souřadnic vyslanou krátce po tom neštěstí.
Dobili smo njegove koordinate ubrzo nakon nesreæe.
Krátce po tom, než jsem já dostal mailem pozdrav "Promiňte, dovolila jsem jim mučit vás vodou ".
Čim dobijem e-poruku, "Oprosti što sam dopustila da te muče vodom".
Zpočátku nebyl Watson příliš dobrý, ale zlepšoval se rychleji než jakýkoli člověk, a krátce po tom, co Dave Ferrucci ukázal tento graf v mém kurzu na MIT, Watson porazil nejlepšího soutěžícího v „Jeopardy".
Votson isprva nije bio veoma dobar, ali se poboljšao brže nego što bi mogao ijedan čovek i ubrzo nakon što je Dejv Feruči pokazao ovu tabelu mom odeljenju na MIT univerzitetu, Votson je pobedio svetskog šampiona u "Opasnosti".
Dostali jsme se z 20 miliónů, krátce po tom, co jsem se narodil, až na 6 miliónů k dnešnímu dni.
Došli smo sa 20 miliona, nedugo pošto sam ja rođen, do nekih 6 miliona sada.
Krátce po tom, co vydal moji první knihu, jsem šla na interview do televizní stanice v Lagosu.
Ubrzo nakon što je izdao moj prvi roman otišla sam u TV stanicu u Lagosu da uradim intervju.
0.586590051651s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?